| | 1. Introduction | | 1. Introducción |
| | Historical Moments for Non-GBC Help | | Momentos históricos por ayuda de no GBCs |
| | Unity in Diversity | | Unidad en la diversidad |
| | Prabhupada’s Will and the GBC | | El deseo de Prabhupada y el GBC |
| | Danger on Both Sides | | Peligro en ambos lados |
| | Engaging Scholarship to Understand ISKCON | | Involucrando estudios superiores para entender a ISKCON |
| | The Term Political | | El término político |
| | 2. Routinization of Charisma | | 2. Rutinización del Carisma |
| | Three Forms of Social Authority | | Tres formas de autoridad social |
| | Charismatic Authority | | Autoridad carismática |
| | Routinizing Charisma | | Rutinizando el carisma |
| | Traditional and Rational-Legal Authority | | Autoridad tradicional y racional-legal |
| | 3. GBC as Heirs | | 3. GBCs como herederos |
| | GBC Self-Understanding | | Autocomprensión del GBC |
| | Problems with GBC Self-Understanding | | Problemas con la autocomprensión del GBC |
| | 4. GBC Traits | | 4. Características del GBC |
| | Interpreting the Mandate | | Interpretando el mandato |
| | Danger of Bureaucratic Tyranny | | Peligro de la tiranía burocrática |
| | 1. Management Hierarchy and Spiritual Hierarchy | | 1. Jerarquía administrativa y jerarquía espiritual |
| | 2. Decreasing Empathy | | 2. Disminución de la empatía |
| | 3. The Iron Law of Oligarchy | | 3. La ley de hierro de la oligarquía |
| | 4. Sadhu Burnout | | 4. Cuando el sadhu se quema |
| | Austere and Pious Tyranny | | Tiranía austera y piadosa |
| | Follow vs Imitate | | Seguir vs imitar |
| | 5. Justice | | 5. Justicia |
| | Justice Needed for Social Stability | | La justicia es necesaria para la estabilidad social |
| | Justice Linked to Ethics, Morality | | La justicia está vinculada a la ética y a la moral |
| | Justice linked to equality | | La justicia vinculada a la igualdad |
| | Krishna Acts Justly | | Krishna actúa con justicia |
| | Equality and Hierarchy | | Igualdad y jerarquía |
| | Types of Justice | | Tipos de justicia |
| | Blindfolded Justice | | Justicia ciega |
| | 6. ISKCON/GBC Law | | 6. ISKCON/Ley del GBC |
| | Law and Language | | Ley y lenguaje |
| | Equality | | Igualdad |
| | Other Key Words | | Otras palabras clave |
| | Justice in GBC Law | | Justicia en la ley del GBC |
| | GBC Law 4.4.2 Justice Ministry | | Ley del GBC 4.4.2 Ministerio de Justicia |
| | GBC Law 17.1-2 Justice | | Ley del GBC 17.1-2 Justicia |
| | 7. Unequal Law | | 7. Ley desigual |
| | Discipline of Devotees in General | | Disciplina de los devotos en general |
| | Discipline of Lesser ISKCON leaders | | Disciplina de los líderes menores de ISKCON |
| | Discipline of Regional Secretaries, RGB | | Disciplina de los secretarios regionales, RGB |
| | Discipline of GBCs, Compared to Temple Presidents | | Disciplina de los GBC, en comparación con los Presidentes de Templo |
| | Conduct and Discipline of Dīkṣā Gurus | | Conducta y disciplina de los Gurus Dīkṣā |
| | Regional Governing Board (RGB) Members | | Miembros de la Junta de Gobierno Regional (RGB) |
| | GBC Conduct | | Conducta de los GBCs |
| | Compare Laws for GBCs and Gurus | | Comparación de las leyes para los GBCs y para los Gurus |
| | 8. Appeal in GBC Laws | | 8. Apelación en las leyes del GBC |
| | Recourse and Appeal for Ordinary devotees? | | ¿Alternativa y apelación para los devotos ordinarios? |
| | GBC Admission of Flawed Law Doesn’t Fix It | | La aceptación del GBC de que la ley es defectuosa no lo soluciona |
| | Stifling Debate Through Outdated Law | | Debate sofocante a través de una ley obsoleta |
| | GBC Does Not Publish Self-disciplinary Rules | | El GBC no publica reglas autodisciplinarias |
| | 9. Understanding ISKCON Lines of Authority | | 9. Entendiendo las líneas de autoridad de ISKCON |
| | Introduction | | Introducción |
| | Public Reason | | Razón pública |
| | Two Visions of ISKCON | | Dos visiones de ISKCON |
| | UILA Seems to Favor Controlled Society | | UILA parece favorecer a una sociedad controlada |
| | GBC Subordinating Language | | Lenguaje subordinado del GBC |
| | Nourishing Bhakti | | Nutriendo el bhakti |
| | UILA Undermines Preachers’ Autonomy | | UILA mina la autonomía de los predicadores |
| | Sannyāsīs Not in Management Hierarchy | | Los sannyāsīs no están en la jerarquía de la administración |
| | Freedom in Devotional Service | | Libertad en el servicio devocional |
| | Feudal ISKCON? | | ¿Es ISKCON feudal? |
| | 10. GBC and Philosophy | | 10. El GBC y la filosofía |
| | GBC and Philosophy | | El GBC y la filosofía |
| | 1. Fanaticism | | 1. Fanatismo |
| | 2. Corruption | | 2. Corrupción |
| | 3. Incompetence | | 3. Incompetencia |
| | Avoiding the GBC Word | | Evitando la palabra GBC |
| | Social Contract vs. Tyranny | | El contrato social contra la tiranía |
| | The Vanishing Reference Point | | La desaparición del punto de referencia |
| | 11. Constitution | | 11. Constitución |
| | Prabhupada Calls for an ISKCON Constitution | | Prabhupada pidió una constitución para ISKCON |
| | What is a Constitution? | | ¿Qué es una constitución? |
| | Purpose Six, Devotee Rights, Unfulfilled | | Propósito Seis, Los derechos del devoto, Incumplido |
| | Four Conflicting Core Principles | | Cuatro principios básicos en conflicto |
| | Other Articles Give No Rights | | Otros artículos no otorgan derechos |
| | Limited Call for Feedback | | Solicitud limitada para la retroalimentación |
| | Proposed Social Contract | | Propuesta de contrato social |
| | 12. IR and IDRO | | 12. IR e IDRO |
| | ISKCON Resolve (IR) | | ISKCON Resuelve (IR) |
| | IDRO, ISKCON Dispute Resolution Office | | IDRO, Oficina de resolución de disputas de ISKCON |
| | 13. Conclusion | | 13. Conclusión |
| | Summary of ISKCON’s GBC | | Resumen de El GBC de ISKCON |
| | Why Justice? | | ¿Por qué justicia? |