|
Results for — Resultados para : devaŚrī Īśopaniṣad:18 | — | O my Lord | — | ¡oh mi Señor! |
|
|
Śrīmad-Bhāgavatam:3.2.22 | — | addressing my Lord | — | dirigiéndose a mi Señor | 3.16.3 | — | against you | — | contra vosotros | 3.3.25 | — | by Kṛṣṇa | — | por Kṛṣṇa | 3.31.40 | — | by the Lord | — | por el Señor | 4.7.43 | — | dear Lord | — | querido Señor | 1.3.5 | — | demigods | — | semidioses | 1.19.18 | — | demigods | — | semidioses | 3.6.7 | — | living energy | — | energía viviente | 3.5.39 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.5.46 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.5.50 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.5.51 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.13.35 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.13.38 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.15.10 | — | O lord | — | ¡oh, señor! | 3.16.16 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.16.23 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.18.22 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.18.23 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.18.24 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.21.50 | — | O lord | — | ¡oh, señor! | 3.25.10 | — | O Lord | — | ¡oh, Señor! | 3.13.15 | — | O master of the demigods | — | ¡oh, amo de los semidioses! | 3.9.10 | — | O my Lord | — | ¡oh, mi Señor! | 3.4.17 | — | O my Lord. | — | ¡oh, mi Señor! | 2.5.1 | — | of all demigods | — | de todos los semidioses | 3.7.20 | — | of the demigods | — | de los semidioses | 2.5.1 | — | the demigod | — | el semidiós | 1.2.34 | — | the demigods | — | los semidioses | 1.15.5 | — | the demigods | — | los semidioses | 1.9.45 | — | the demigods from other planets | — | los semidioses de otros planetas | 3.10.17 | — | the demigods, or controlling deities | — | los semidioses o deidades controladoras | 3.11.16 | — | the heavenly planets | — | los planetas celestiales | 1.17.23 | — | the Lord | — | el Señor | 1.19.3 | — | the Supreme Lord | — | el Señor Supremo | 1.6.32 | — | the Supreme Personality of Godhead (Śrī Kṛṣṇa) | — | la Suprema Personalidad de Dios (Śrī Kṛṣṇa) | 3.32.3 | — | to the demigods | — | a los semidioses |
|
|
|
| |