Vraja-līlā - Vraja-līlā
-


<< 11 From Warsaw to Delhi >>
<< 11 De Varsovia a Delhi >>

Indradyumna Swami: When it became clear to me how much Vraja Līlā was dependent on seeing me, I arranged a flight from Warsaw to Delhi as fast as I could. When I arrived in Delhi the Vṛndāvana devotees picked me up, and we drove straight to Vṛndāvana. By this time I knew that Vraja Līlā may not be alive when I arrived, and I was praying to Kṛṣṇa to please let her live until I could see her. Halfway to Vṛndāvana we came upon a huge traffic jam that delayed us more than two hours. Finally, we reached Vṛndāvana and the Kṛṣṇa-Balarāma mandira. When I got out of the car I ran straight to Vraja Līlā’s room. As I entered, I was struck by the intense spiritual atmosphere. Everything was very clean and pure. There were many devotees in the room having kīrtana, and everyone turned to see me as I walked in. The looks on their faces were a mixture of happiness and sheer astonishment. Vraja Līlā’s constant meditation that I come, had become everyone’s meditation. When I walked into the room I think everyone felt that Kṛṣṇa had answered Vraja Līlā’s sincere and heartfelt prayers.

Indradyumna Svāmī: Cuando me quedó claro cuánto dependía Vraja Līlā de verme arreglé un vuelo de Varsovia a Delhi tan pronto como pude, cuando llegué a Delhi los devotos de Vṛndāvana me recogieron y fuimos directo allí, para ese momento ya sabía que quizás Vraja Līlā no estuviera viva cuando yo llegara y oraba a Kṛṣṇa que por favor le permitiera vivir hasta que pudiera verla. A mitad de camino de Vṛndāvana nos topamos con un gran embotellamiento de tráfico que nos retrasó más de dos horas, finalmente llegamos a Vṛndāvana y al Kṛṣṇa-Balarāma mandira. Cuando salí del auto corrí directo hacia la habitación de Vraja Līlā, al entrar fuí sorprendido por una intensa atmósfera espiritual, todo era muy limpio y puro. Había muchos devotos en la habitación celebrando kīrtana y cuando entré todos voltearon a verme, el aspecto de sus rostros era una mezcla de felicidad y de total asombro. La constante meditación de Vraja Līlā porque viniera se había convertido en la meditación de todos, cuando entré en la habitación pienso que todos sintieron que Kṛṣṇa había respondido a las plegarias sinceras y profundas de Vraja Līlā.

I immediately went to her and began speaking. The room became quiet as I spoke very slowly, choosing each word carefully. Siṁha Rūpiṇī dāsī managed to record our conversation.

De inmediato caminé hacia ella y comencé a hablar, la habitación se quedó en silencio mientras yo le hablaba lentamente, eligiendo cada palabra con cuidado. Siṁha Rūpiṇī dāsī se las arregló para grabar nuestra conversación.

“Vraja Līlā, this is your spiritual master. I have come a long way to see you because of your very sincere desire to see me. I want to thank you very much for bringing me to Śrī Vṛndāvana-dhāma. This shows how the love of the disciple can control the spiritual master.

I have come here to be with you at this moment of your final test. I want to stay with you, speak about Kṛṣṇa, and chant the holy names of the Lord into your heart. Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.

Because of your sincere devotional service to your spiritual master and the Lord, Kṛṣṇa has allowed you to come here to Śrī Vṛndāvana-dhāma. Now you can leave this world very peacefully in the association of so many wonderful devotees.

Be detached from all worldly things. Take the mercy of the Vaiṣṇavas in the form of their wonderful association and their prayers for your deliverance back to the spiritual world. Have no fear. See everything here as an arrangement of Śrīla Prabhupāda. He is giving you his blessings. Become completely detached from your material body and all material desires.

I am here now, so you are safe. We’ll have kīrtana and chant. Just fix your mind on the chanting and the pastimes of the Supreme Lord.”

«Vraja Līlā, soy tu maestro espiritual, he recorrido un largo camino para venir por tu deseo tan sincero de verme, quiero agradecerte mucho por traerme a Śrī Vṛndāvana-dhāma, esto muestra como el amor del discípulo puede controlar al maestro espiritual.

He venido aquí a estar contigo en este momento de tu prueba final, quiero permanecer contigo, hablar acerca de Kṛṣṇa y cantar los Santos Nombres del Señor en tu corazón. Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare; Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare.

Por tu servicio devocional sincero a tu maestro espiritual y al Señor, Kṛṣṇa te ha permitido venir aquí, a Śrī Vṛndāvana-dhāma. Ahora puedes dejar este mundo en paz en la asociación de tantos devotos maravillosos.

Desapégate de todas las cosas mundanas, toma la misericordia de los vaiṣṇavas en la forma de su maravillosa asociación y de sus plegarias para tu liberación, de regreso al mundo espiritual. No tengas temor, ve todo como un arreglo de Śrīla Prabhupāda, él te está dando sus bendiciones, desapégate completamente de tu cuerpo material y de todos los deseos materiales.

Ahora estoy aquí, así que estás a salvo, tendremos kīrtana y cantaremos. Tan solo fija tu mente en el canto y en los pasatiempos del Señor Supremo».

[At this point I chanted Hare Kṛṣṇa to her for five minutes and then continued preaching to her.]

(En ese momento le canté Hare Kṛṣṇa por cinco minutos y luego continué predicándole).

“Vraja Līlā, it was here in Vṛndāvana that Śrīla Prabhupāda spent his last days. He showed us how to pass the final test of leaving this material body.

The living entity has an attachment to the body because it is the place where he can satisfy his material desires. But a devotee strives to give up material desires and take up the desires of his spiritual master.

I am very pleased with your devotional service. For so many years you have been my sincere and surrendered disciple. Now fix your mind on the pastimes of Kṛṣṇa in the association of the devotees here and listen to the chanting of the holy names.

Vraja, don’t be afraid to leave your body. Kṛṣṇa will help you. He brought you to this movement. He brought you into the association of the devotees and Śrīla Prabhupāda. And he directed you to your spiritual master. He has helped you in so many ways.

All your devotional service has been preparation for this moment, so that you can leave your body remembering the lotus feet of Śrī Śrī Rādhā and Kṛṣṇa. All the Vaiṣṇavas are here to help you, and we will all be chanting, so you have nothing to fear. Don’t concentrate on the pain, just hear the chanting.”

«Vraja Līlā, fue aquí en Vṛndāvana donde Śrīla Prabhupāda pasó sus últimos días, él nos mostró como pasar la prueba final de dejar este cuerpo material.

La entidad viviente tiene apego por el cuerpo porque es el lugar donde puede satisfacer sus deseos materiales, pero un devoto se esfuerza por abandonar los deseos materiales y acepta los deseos de su maestro espiritual.

Estoy muy complacido con tu servicio devocional, por años has sido mi discípula rendida y sincera, ahora fija tu mente en los pasatiempos de Kṛṣṇa con la asociación de los devotos de aquí y escucha el canto de los Santos Nombres.

Vraja, no tengas miedo de dejar el cuerpo, Kṛṣṇa te ayudará, Él te trajo a este Movimiento. Él te trajo a la asociación de los devotos y de Śrīla Prabhupāda y Él te dirigió con tu maestro espiritual. Él te ha ayudado de muchas maneras.

Todo tu servicio devocional ha sido una preparación para este momento, de modo que puedes dejar tu cuerpo recordando los pies de loto de Śrī Śrī Rādhā y Kṛṣṇa. Todos los vaiṣṇavas están aquí para ayudarte y estaremos cantando, de modo que no tienes nada que temer. No te concentres en el dolor, tan solo oye el canto».

[At that point Vraja Līlā spoke her first words to me.]

(En ese momento, Vraja Līlā me habló sus primeras palabras).

“I need the mercy of the Vaiṣṇavas.”

«¡Necesito la misericordia de los vaiṣṇavas!».

I replied, “Many Vaiṣṇavas are praying for you. By their mercy you will be successful. You have the mercy of the Lord, the spiritual master and the Vaiṣṇavas.”

Le contesté: “Muchos vaiṣṇavas están orando por ti, por su misericordia tendrás éxito. Tienes la misericordia del Señor, del maestro espiritual y de los vaiṣṇavas”.

<< Previous Chapter — Capítulo anterior | Next Chapter — Siguiente capítulo >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library