Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 9, Liberation — Canto 9, Liberación >>
<< 3 The Marriage of Sukanyā and Cyavana Muni — El matrimonio de Sukanyā y Cyavana Muni >>

<< VERSE 34 — VERSO 34 >>


bhuvo bhārāvatārāya
bhagavān bhūta-bhāvanaḥ
avatīrṇo nijāṁśena
puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Lord Baladeva is the Supreme Personality of Godhead. One who hears and chants about Him is purified. Because He is always the well-wisher of all living entities, He has descended with all His paraphernalia to purify the entire world and lessen its burden.El Señor Baladeva es la Suprema Personalidad de Dios. Quien escucha y canta acerca de Él, se purifica. Él es siempre el bienqueriente de todas las entidades vivientes; por esa razón, ha descendido con todo Su séquito para purificar el mundo entero y disminuir su carga.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.

Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library