Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 8, Withdrawal of the Cosmic Creations — Canto 8, Retirada de las Creaciones Cósmicas >>
<< 16 Executing the Payo-vrata Process of Worship — Realizando el proceso de adoración Payo-Vrata >>

<< VERSE 25 — VERSO 25 >>


phālgunasyāmale pakṣe
dvādaśāhaṁ payo-vratam
arcayed aravindākṣaṁ
bhaktyā paramayānvitaḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

In the bright fortnight of the month of Phālguna [February and March], for twelve days ending with Dvādaśī, one should observe the vow of subsisting only on milk and should worship the lotus-eyed Supreme Personality of Godhead with all devotion.Durante los primeros doce días de la quincena brillante del mes de Phālguna [febrero-marzo], y hasta el día de dvādaśī, hay que observar un voto, alimentándose solamente de leche y adorando con toda devoción a la Suprema Personalidad de Dios, cuyos ojos son como el loto.

PURPORT — SIGNIFICADO

Worshiping the Supreme Lord Viṣṇu with devotion means following arcana-mārga.Adorar con devoción al Supremo Señor Viṣṇu significa seguir la senda de arcana-mārga.
śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ
smaraṇaṁ pāda-sevanam
arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
sakhyam ātma-nivedanam
śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ
smaraṇaṁ pāda-sevanam
arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
sakhyam ātma-nivedanam
One should install the Deity of Lord Viṣṇu or Kṛṣṇa and worship Him nicely by dressing Him, decorating Him with flower garlands, and offering Him all kinds of fruits, flowers and cooked food, nicely prepared with ghī, sugar and grains. One should also offer a flame, incense and so on, while ringing a bell, as prescribed. This is called worship of the Lord. Here it is recommended that one observe the vow of subsisting only by drinking milk. This is called payo-vrata. As we generally perform devotional service on Ekādaśī by not eating grains, it is generally recommended that on Dvādaśī one not consume anything but milk. Payo-vrata and arcana devotional service to the Supreme Lord should be performed with a pure devotional attitude (bhaktyā). Without bhakti, one cannot worship the Supreme Personality of Godhead. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. If one wants to know the Supreme Personality of Godhead and be directly connected with Him, knowing what He wants to eat and how He is satisfied, one must take to the process of bhakti. As recommended here also, bhaktyā paramayānvitaḥ: one should be surcharged with unalloyed devotional service.Hay que instalar la Deidad del Señor Viṣṇu, Kṛṣṇa y adorarlo cuidadosamente. Para eso hay que vestirlo, adornarlo con collares de flores y ofrecerle toda clase de frutas, flores y alimentos cocinados expertamente, con ghī, azúcar y cereales. También hay que ofrecer una llama, incienso y otros artículos prescritos, mientras se hace sonar una campanilla. Eso es lo que se entiende por adoración del Señor. En este verso se recomienda observar el voto de payo-vrata, que consiste en alimentarse solamente de leche. Normalmente, y como servicio devocional, en el día de ekādaśī no comemos cereales ni legumbres; del mismo modo, en dvādaśī se recomienda no tomar nada más que leche. El servicio devocional que se ofrece al Señor Supremo mediante los procesos de payo-vrata y arcana debe llevarse a cabo con una actitud devocional pura (bhaktyā). Sin bhakti, no se puede adorar a la Suprema Personalidad de Dios. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. Quien desee conocer a la Suprema Personalidad de Dios y establecer un vínculo directo con Él, sabiendo lo que desea comer y la forma de satisfacerle, debe seguir el proceso de bhakti. Como se recomienda además en este verso,bhaktyā paramayānvitaḥ: Es necesario estar rebosante de servicio devocional puro.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library