| When Indra, the defeater of enemies, released his infallible thunderbolt scepter at Bali Mahārāja with a desire to kill him, Bali Mahārāja indeed fell to the ground with his airplane, like a mountain with its wings cut off. | | | Cuando Indra, el vencedor de enemigos, lanzó su infalible cetro de rayo contra Mahārāja Bali con el deseo de matarlo, Mahārāja Bali cayó al suelo con su avión, como una montaña a la que le cortaron las alas. | |