| The words itihāsaṁ purātanam mean “an old history.” The Purāṇas are not chronologically recorded, but the incidents mentioned in the Purāṇas are actual histories of bygone ages. Śrīmad-Bhāgavatam is the Mahā-purāṇa, the essence of all the Purāṇas. The Māyāvādī scholars do not accept the Purāṇas, but Śrīla Madhvācārya and all other authorities accept them as the authoritative histories of the world. | | | Las palabras itihāsaṁ purātanam significan «una vieja historia». Los Purāṇas no siguen un orden cronológico, pero los episodios que se narran en ellos son historias verdaderas ocurridas en eras remotas. El Śrīmad-Bhāgavatam es el Mahā-purāṇa, la esencia de todos los Purāṇas. Los eruditos māyāvādīs no aceptan la autoridad de los Purāṇas; pero Śrīla Madhvācārya y todas las demás autoridades los aceptan y los consideran la historia del mundo más autorizada. | |