Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 5, The Creative Impetus — Canto 5, Los Impulsos Creadores >>
<< 1 The Activities of Mahārāja Priyavrata — Actividades de Mahārāja Priyavrata >>

<< VERSE 31 — VERSO 31 >>


ye vā u ha tad-ratha-caraṇa-nemi-kṛta-parikhātās te sapta sindhava āsan yata eva kṛtāḥ sapta bhuvo dvīpāḥ
ye vā u ha tad-ratha-caraṇa-nemi-kṛta-parikhātās te sapta sindhava āsan yata eva kṛtāḥ sapta bhuvo dvīpāḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

When Priyavrata drove his chariot behind the sun, the rims of his chariot wheels created impressions that later became seven oceans, dividing the planetary system known as Bhū-maṇḍala into seven islands.Cuando Priyavrata conducía su cuadriga siguiendo al Sol, las llantas de sus ruedas formaron unos surcos que más tarde se convirtieron en siete océanos y dividieron el sistema planetario de Bhū-maṇḍala en siete islas.

PURPORT — SIGNIFICADO

Sometimes the planets in outer space are called islands. We have experience of various types of islands in the ocean, and similarly the various planets, divided into fourteen lokas, are islands in the ocean of space. As Priyavrata drove his chariot behind the sun, he created seven different types of oceans and planetary systems, which altogether are known as Bhū-maṇḍala, or Bhūloka. In the Gāyatrī mantra, we chant, om bhūr bhuvaḥ svaḥ tat savitur vareṇyam. Above the Bhūloka planetary system is Bhuvarloka, and above that is Svargaloka, the heavenly planetary system. All these planetary systems are controlled by Savitā, the sun-god. By chanting the Gāyatrī mantra just after rising early in the morning, one worships the sun-god.A veces se da el nombre de islas a los planetas del espacio exterior. Saben que en el mar existen islas de distintos tipos; de la misma manera, los distintos planetas, divididos en catorce lokas, son islas en el océano del espacio. Mientras conducía su cuadriga siguiendo al Sol, Priyavrata creó siete distintos océanos y sistemas planetarios, que, en conjunto, reciben el nombre de Bhū-maṇḍala, o Bhūloka. Cuando cantamos el mantra gāyatrī, decimos oṁ bhūr bhuvaḥ svaḥ tat savitur vareṇyam. Por encima del sistema planetario de Bhūloka está Bhuvarloka, y por encima de este, Svargaloka, el sistema planetario celestial. Todos esos sistemas planetarios están bajo el control de Savitā, el dios del Sol. Cuando se canta el mantra gāyatrī por la mañana temprano, después de levantarse, se adora al dios del Sol.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library