Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order — Canto 4, Creación del Cuarto Orden >>
<< 6 Brahmā Satisfies Lord Śiva — Brahmā satīsface al Señor Śiva >>

<< VERSE 16 — VERSO 16 >>

स्वर्णार्णशतपत्रैश्च वररेणुकजातिभिः ।
कुब्जकैर्मल्लिकाभिश्च माधवीभिश्च मण्डितम् ॥१६॥

svarṇārṇa-śata-patraiś ca
vara-reṇuka-jātibhiḥ
kubjakair mallikābhiś ca
mādhavībhiś ca maṇḍitam

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

svarṇārṇagolden-coloredde color dorado
śata-patraiḥwith lotusescon lotos
caandy
vara-reṇuka-jātibhiḥwith varas, reṇukas and mālatīscon varas, reṇukas y mālatīs
kubjakaiḥwith kubjakascon kubjakas
mallikābhiḥwith mallikāscon mallikās
caandy
mādhavībhiḥwith mādhavīscon mādhavīs
caandy
maṇḍitamdecorateddecorado


TRANSLATION — TRADUCCION

There are other trees also which decorate the hill, such as the golden lotus flower, the cinnamon tree, mālatī, kubja, mallikā and mādhavī.Además de éstos, otros árboles que adornan la montaña son: el loto dorado, el árbol de la canela, el mālatī, el kubja, el mallikā y el mādhavī.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library