|
Śrīmad-Bhāgavatam Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 4, The Creation of the Fourth Order Canto 4, Creación del Cuarto Orden >> << 2 Dakṣa Curses Lord Śiva Dakṣa maldice al Señor Śiva >>
<< VERSE 26 VERSO 26 >>
सर्वभक्षा द्विजा वृत्त्यै धृतविद्यातपोव्रताः । वित्तदेहेन्द्रियारामा याचका विचरन्त्विह ॥२६॥
sarva-bhakṣā dvijā vṛttyai dhṛta-vidyā-tapo-vratāḥ vitta-dehendriyārāmā yācakā vicarantv iha
WORD BY WORD PALABRA POR PALABRA
TRANSLATION TRADUCCION
| These brāhmaṇas take to education, austerity and vows only for the purpose of maintaining the body. They shall be devoid of discrimination between what to eat and what not to eat. They will acquire money, begging from door to door, simply for the satisfaction of the body. | | | Estos brāhmaṇas aceptan el sendero de la educación, la austeridad y los votos, sólo como un medio de ganarse el sustento. No podrán distinguir entre lo que se debe y lo que no se debe comer. Conseguirán dinero, mendigando de puerta en puerta, buscando solamente la satisfacción del cuerpo. | |
PURPORT SIGNIFICADO
| The third curse inflicted by Nandīśvara on the brāhmaṇas who supported Dakṣa is completely functioning in the Age of Kali. The so-called brāhmaṇas are no longer interested in understanding the nature of the Supreme Brahman, although a brāhmaṇa means one who has attained knowledge about Brahman. In the Vedānta-sūtra also it is stated, athāto brahma-jijñāsā: this human form of life is meant for realization of the Supreme Brahman, the Absolute Truth, or, in other words, human life is meant for one’s elevation to the post of a brāhmaṇa. Unfortunately the modern brāhmaṇas, or so-called brāhmaṇas who come in originally brahminical families, have left their own occupational duties, but they do not allow others to occupy the posts of brāhmaṇas. The qualifications for brāhmaṇas are described in the scriptures, in Śrīmad-Bhāgavatam, Bhagavad-gītā and all other Vedic literatures. Brāhmaṇa is not a hereditary title or position. If someone from a non-brāhmaṇa family (for example, one born in a family of śūdras) tries to become a brāhmaṇa by being properly qualified under the instruction of a bona fide spiritual master, these so-called brāhmaṇas will object. Such brāhmaṇas, having been cursed by Nandīśvara, are actually in a position where they have no discrimination between eatables and noneatables and simply live to maintain the perishable material body and its family. Such fallen conditioned souls are not worthy to be called brāhmaṇas, but in Kali-yuga they claim to be brāhmaṇas, and if a person actually tries to attain the brahminical qualifications, they try to hinder his progress. This is the situation in the present age. Caitanya Mahāprabhu condemned this principle very strongly. During His conversation with Rāmānanda Rāya, He said that regardless of whether a person is born in a brāhmaṇa family or śūdra family, regardless of whether he is a householder or a sannyāsī, if he knows the science of Kṛṣṇa he must be a spiritual master. Caitanya Mahāprabhu had many so-called śūdra disciples, like Haridāsa Ṭhākura and Rāmānanda Rāya. Even the Gosvāmīs, who were principal students of Lord Caitanya, were also ostracized from brāhmaṇa society, but Caitanya Mahāprabhu, by His grace, made them first-class Vaiṣṇavas. | | | La tercera maldición de Nandīśvara a los brāhmaṇas que respaldaron a Dakṣa tiene plena vigencia en la era de Kali. Los que llevan el título de brāhmaṇa han dejado de interesarse por entender la naturaleza del Brahman Supremo, aunque brāhmaṇa significa «aquel que ha obtenido conocimiento del Brahman». En el Vedānta-sūtra se afirma también: athāto brahma-jijñāsā: La finalidad de la forma humana de vida es obtener la experiencia directa del Brahman Supremo, la Verdad Absoluta; en otras palabras, la finalidad de la vida humana es que nos elevemos a la posición de brāhmaṇas. Por desgracia, los brāhmaṇas de ahora, o por mejor decir, los supuestos brāhmaṇas nacidos en familias que originalmente sí eran brahmínicas, aunque han dejado de lado los deberes propios de su ocupación como brāhmaṇas, no permiten que otros se encarguen de ejecutarlos. Las cualidades de los brāhmaṇas se enumeran en las Escrituras, en el Śrīmad-Bhāgavatam, el Bhagavad-gītā y todas las demás Escrituras védicas. El título y la posición de brāhmaṇa no son hereditarios. Pero cuando una persona procedente de una familia no brāhmaṇa (por ejemplo, alguien que nace en familia de śūdras) trate de llegar a ser brāhmaṇa cultivando las cualidades necesarias bajo la instrucción de un maestro espiritual genuino, esos mal llamados brāhmaṇas pondrán peros. Esos brāhmaṇas, habiendo sido maldecidos por Nandīśvara, en realidad no son capaces siquiera de distinguir entre lo que se puede y lo que no se puede comer, y viven solamente para mantener a su familia y su propio cuerpo material perecedero. Esas almas condicionadas caídas no son dignas de recibir el nombre de brāhmaṇas, pero en Kali-yuga pretenden serlo, y si alguien trata sinceramente de alcanzar las cualidades brahmínicas, ponen obstáculos en su progreso. Ésa es la situación en esta era. Caitanya Mahāprabhu censuró enérgicamente ese principio. En su conversación con Rāmānanda Rāya, dijo que, sin considerar su nacimiento en familia brāhmaṇa o en familia śūdra, ni el hecho de que esté casado o sea sannyāsī, aquel que conoce la ciencia de Kṛṣṇa es un maestro espiritual. Caitanya Mahāprabhu tuvo muchos discípulos supuestamente śūdras, como Haridāsa Ṭhākura y Rāmānanda Rāya. Incluso los Gosvāmīs, los principales discípulos del Señor Caitanya, habían sido expulsados de la comunidad brāhmaṇa, pero Caitanya Mahāprabhu, por Su gracia, hizo de ellos vaiṣṇavas de primera categoría. | | | << Previous Anterior | Next Siguiente >>
|
| |