Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order — Canto 4, Creación del Cuarto Orden >>
<< 1 Genealogical Table of the Daughters of Manu — Árbol genealógico de las hijas de Manu >>

<< VERSE 35 — VERSO 35 >>

तत्पुत्रावपरावास्तां ख्यातौ स्वारोचिषेऽन्तरे ।
उतथ्यो भगवान्साक्षाद्ब्रह्मिष्ठश्च बृहस्पतिः ॥३५॥

tat-putrāv aparāv āstāṁ
khyātau svārociṣe ’ntare
utathyo bhagavān sākṣād
brahmiṣṭhaś ca bṛhaspatiḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

tathissus
putrausonshijos
aparauothersotros
āstāmwere bornnacieron
khyātauvery famousmuy famosos
svārociṣein the Svārociṣa millenniumen el milenio de Svārociṣa
antareof the Manudel manu
utathyaḥUtathyaUtathya
bhagavānvery mightymuy poderoso
sākṣātdirectlydirectamente
brahmiṣṭhaḥ cafully spiritually advancedde avance espiritual completo
bṛhaspatiḥBṛhaspatiBṛhaspati


TRANSLATION — TRADUCCION

Besides these four daughters, she also had another two sons. One of them was known as Utathya, and the other was the learned scholar Bṛhaspati.Además de estas cuatro hijas, tuvo otros dos hijos. Uno de ellos se llamó Utathya, y el otro fue Bṛhaspati, el sabio erudito.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library