Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo — Canto 3, El Status Quo >>
<< 30 Description by Lord Kapila of Adverse Fruitive Activities — El Señor Kapila explica las actividades fruitivas desfavorables >>

<< VERSE 24 — VERSO 24 >>

योजनानां सहस्राणि नवतिं नव चाध्वनः ।
त्रिभिर्मुहूर्तैर्द्वाभ्यां वा नीतः प्राप्नोति यातनाः ॥२४॥

yojanānāṁ sahasrāṇi
navatiṁ nava cādhvanaḥ
tribhir muhūrtair dvābhyāṁ vā
nītaḥ prāpnoti yātanāḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

yojanānāmof yojanasde yojanas
sahasrāṇithousandsmiles
navatimninetynoventa
navaninenueve
caandy
adhvanaḥfrom a distancedesde una distancia
tribhiḥthreetres
muhūrtaiḥwithin momentsen instantes
dvābhyāmtwodos
oro
nītaḥbroughtconducido
prāpnotihe receivesrecibe
yātanāḥpunishmentscastigos


TRANSLATION — TRADUCCION

Thus he has to pass ninety-nine thousand yojanas within two or three moments, and then he is at once engaged in the torturous punishment which he is destined to suffer.Es así como tiene que recorrer noventa y nueve mil yojanas en dos o tres instantes; inmediatamente después, comienza a sufrir las torturas del castigo que le está destinado.

PURPORT — SIGNIFICADO

One yojana is calculated to be eight miles, and he has to pass along a road which is therefore as much as 792,000 miles. Such a long distance is passed over within a few moments only. The subtle body is covered by the constables so that the living entity can pass such a long distance quickly and at the same time tolerate the suffering. This covering, although material, is of such fine elements that material scientists cannot discover what the coverings are made of. To pass 792,000 miles within a few moments seems wonderful to the modern space travelers. They have so far traveled at a speed of 18,000 miles per hour, but here we see that a criminal passes 792,000 miles within a few seconds only, although the process is not spiritual but material.Una yojana son trece kilómetros; por lo tanto, ha tenido que recorrer una carretera de 1.287.000 kilómetros en tan sólo unos momentos. Los alguaciles cubren el cuerpo sutil, de manera que la entidad viviente, al mismo tiempo que recorre rápidamente esa enorme distancia, pueda tolerar el sufrimiento. Esa cobertura, aunque es material, está hecha de elementos tan finos que los científicos materialistas no pueden descubrir de qué está hecha. A los modernos viajeros del espacio, recorrer 1.287.000 kilómetros en unos segundos les parece maravilloso. Ellos, como mucho, han viajado a 30.000 kilómetros por hora, pero aquí vemos que el delincuente recorre 1.287.000 kilómetros en cuestión de segundos, y eso que el procedimiento no es espiritual, sino material.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library