Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo — Canto 3, El Status Quo >>
<< 26 Fundamental Principles of Material Nature — Principios fundamentales de la naturaleza material >>

<< VERSE 53 — VERSO 53 >>

हिरण्मयादण्डकोशादुत्थाय सलिले शयात् ।
तमाविश्य महादेवो बहुधा निर्बिभेद खम् ॥५३॥

hiraṇmayād aṇḍa-kośād
utthāya salile śayāt
tam āviśya mahā-devo
bahudhā nirbibheda kham

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

hiraṇmayātgoldendorado
aṇḍa-kośātfrom the eggdel huevo
utthāyaarisinglevantándose
salileon the watersobre el agua
śayātlyingreposando
tamin iten él
āviśyahaving enteredhabiendo entrado
mahā-devaḥthe Supreme Personality of Godheadla Suprema Personalidad de Dios
bahudhāin many waysde muchas maneras
nirbibhedadivideddividió
khamaperturesaberturas


TRANSLATION — TRADUCCION

The Supreme Personality of Godhead, the virāṭ-puruṣa, situated Himself in that golden egg, which was lying on the water, and He divided it into many departments.La Suprema Personalidad de Dios, el virāṭ-puruṣa, Se instaló en ese huevo dorado, que reposaba sobre el agua, y lo compartimentó en muchas secciones.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library