Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo — Canto 3, El Status Quo >>
<< 20 Conversation Between Maitreya and Vidura — Conversación entre Maitreya y Vidura >>

<< VERSE 45 — VERSO 45 >>

स किन्नरान्किम्पुरुषान्प्रत्यात्म्येनासृजत्प्रभुः
मानयन्नात्मनात्मानमात्माभासं विलोकयन्

sa kinnarān kimpuruṣān
pratyātmyenāsṛjat prabhuḥ
mānayann ātmanātmānam
ātmābhāsaṁ vilokayan

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

saḥLord Brahmāel Señor Brahmā
kinnarānthe Kinnarasa los kinnaras
kimpuruṣānthe Kimpuruṣasa los kimpuruṣas
pratyātmyenafrom his reflection (in water)de su reflejo (en agua)
asṛjatcreatedcreó
prabhuḥthe lord of the living beings (Brahmā)el señor de los seres vivos (Brahmā)
mānayanadmiringadmirando
ātmanā ātmānamhimself by himselfsu propio ser
ātma-ābhāsamhis reflectionsu reflejo
vilokayanseeingviendo


TRANSLATION — TRADUCCION

One day, Brahmā, the creator of the living entities, beheld his own reflection in the water, and admiring himself, he evolved Kimpuruṣas as well as Kinnaras out of that reflection.Un día, Brahmā, el creador de las entidades vivientes, se contempló reflejado en el agua; admirado de sí mismo, generó de aquel reflejo a los kimpuruṣas y kinnaras.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library