Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo — Canto 3, El Status Quo >>
<< 19 The Killing of the Demon Hiraṇyākṣa — La muerte del demonio Hiraṇyākṣa >>

<< VERSE 5 — VERSO 5 >>

गदायामपविद्धायां हाहाकारे विनिर्गते
मानयामास तद्धर्मं सुनाभं चास्मरद्विभुः

gadāyām apaviddhāyāṁ
hāhā-kāre vinirgate
mānayām āsa tad-dharmaṁ
sunābhaṁ cāsmarad vibhuḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

gadāyāmas His macecuando Su maza
apaviddhāyāmfellcayó
hāhā-kārea cry of alarmun grito de alarma
vinirgatearosese levantó
mānayām āsaacknowledgedapreció
tatof Hiraṇyākṣade Hiraṇyākṣa
dharmamrighteousnessla rectitud
sunābhamthe Sudarśana cakrael cakra Sudarṣana
caandy
asmaratrememberedrecordó
vibhuḥthe Supreme Personality of Godheadla Suprema Personalidad de Dios


TRANSLATION — TRADUCCION

As the Lord’s mace fell to the ground and a cry of alarm arose from the witnessing crowd of gods and ṛṣis, the Personality of Godhead acknowledged the demon’s love of righteousness and therefore invoked His Sudarśana discus.Cuando la maza del Señor cayó al suelo y de la multitud de dioses y ṛṣis testigos del combate se levantó un grito de alarma, la Personalidad de Dios apreció el amor del demonio por la rectitud, e invocó, por lo tanto, Su disco Sudarṣana._

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library