Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo — Canto 3, El Status Quo >>
<< 15 Description of the Kingdom of God — Descripción del reino de Dios >>

<< VERSE 41 — VERSO 41 >>

विद्युत्क्षिपन्मकरकुण्डलमण्डनार्ह गण्डस्थलोन्नसमुखं मणिमत्किरीटम्
दोर्दण्डषण्डविवरे हरता परार्ध्य हारेण कन्धरगतेन च कौस्तुभेन

vidyut-kṣipan-makara-kuṇḍala-maṇḍanārha-
gaṇḍa-sthalonnasa-mukhaṁ maṇimat-kirīṭam
dor-daṇḍa-ṣaṇḍa-vivare haratā parārdhya-
hāreṇa kandhara-gatena ca kaustubhena

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

vidyutlightningrayo
kṣipatoutshiningeclipsando
makaraalligator shapeden forma de caimán
kuṇḍalaearringspendientes
maṇḍanadecorationadorno
arhaas it fitscomo conviene
gaṇḍa-sthalacheeksmejillas
unnasaprominent nosenariz prominente
mukhamcountenancesemblante
maṇi-matgem-studdedengastada con gemas
kirīṭamcrowncorona
doḥ-daṇḍaof His four stout armsde Sus cuatro fuertes brazos
ṣaṇḍagroupgrupo
vivarebetweenentre
haratācharmingencantador
para-ardhyaby the most preciouspor el sumamente valioso
hāreṇanecklacecollar
kandhara-gatenaadorning His neckadornando Su cuello
caandy
kaustubhenaby the Kaustubha jewelpor la joya Kaustubha


TRANSLATION — TRADUCCION

His countenance was distinguished by cheeks that enhanced the beauty of His alligator-shaped pendants, which outshone lightning. His nose was prominent, and His head was covered with a gem-studded crown. A charming necklace hung between His stout arms, and His neck was adorned with the gem known by the name Kaustubha.En Su semblante, las mejillas realzaban la belleza de Sus pendientes en forma de caimán, que eclipsaban el resplandor de los rayos. Era de nariz prominente, y una corona engastada con gemas cubría Su cabeza. Entre Sus fuertes brazos colgaba un encantador collar, y Su cuello estaba adornado con la gema que lleva por nombre Kaustubha.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library