Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo — Canto 3, El Status Quo >>
<< 15 Description of the Kingdom of God — Descripción del reino de Dios >>

<< VERSE 28 — VERSO 28 >>

मत्तद्विरेफवनमालिकया निवीतौ विन्यस्तयासितचतुष्टयबाहुमध्ये
वक्त्रं भ्रुवा कुटिलया स्फुटनिर्गमाभ्यां रक्तेक्षणेन च मनाग्रभसं दधानौ

matta-dvirepha-vanamālikayā nivītau
vinyastayāsita-catuṣṭaya-bāhu-madhye
vaktraṁ bhruvā kuṭilayā sphuṭa-nirgamābhyāṁ
raktekṣaṇena ca manāg rabhasaṁ dadhānau

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

mattaintoxicatedintoxicadas
dvi-rephabeesabejas
vana-mālikayāwith a garland of fresh flowerscon un collar de frescas flores
nivītauhanging on the neckcolgando del cuello
vinyastayāplaced aroundrodeando
asitablueazules
catuṣṭayafourcuatro
bāhuhandsbrazos
madhyebetweenentre
vaktramfacerostro
bhruvāwith their eyebrowscon sus cejas
kuṭilayāarchedarqueadas
sphuṭasnortingbufido
nirgamābhyāmbreathingrespiración
raktareddishenrojecidos
īkṣaṇenawith eyescon ojos
caandy
manāksomewhatalgo
rabhasamagitatedinquietos
dadhānauglanced overmiraron a


TRANSLATION — TRADUCCION

The two doormen were garlanded with fresh flowers which attracted intoxicated bees and which were placed around their necks and between their four blue arms. From their arched eyebrows, discontented nostrils and reddish eyes, they appeared somewhat agitated.Alrededor de sus cuellos y entre sus cuatro brazos azules, los dos porteros llevaban collares de frescas flores que atraían abejas intoxicadas. Por sus fruncidas cejas, el descontento gesto de su nariz y los ojos enrojecidos, parecían estar algo inquietos.

PURPORT — SIGNIFICADO

Their garlands attracted swarms of bees because they were garlands of fresh flowers. In the Vaikuṇṭha world everything is fresh, new and transcendental. The inhabitants of Vaikuṇṭha have bodies of bluish color and four hands like Nārāyaṇa.Los collares de flores que llevaban atraían enjambres de abejas, porque eran collares de flores frescas. En el mundo Vaikuṇṭha todo es fresco, nuevo y trascendental. Los habitantes de Vaikuṇṭha tienen cuerpos de color azulado y cuatro brazos, como Nārāyaṇa.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library