Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo — Canto 3, El Status Quo >>
<< 13 The Appearance of Lord Varāha — La aparición de Śrī Varāha >>

<< VERSE 19 — VERSO 19 >>

तस्याभिपश्यतः खस्थः क्षणेन किल भारत
गजमात्रः प्रववृधे तदद्भुतमभून्महत्

tasyābhipaśyataḥ kha-sthaḥ
kṣaṇena kila bhārata
gaja-mātraḥ pravavṛdhe
tad adbhutam abhūn mahat

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

tasyahissu
abhipaśyataḥwhile thus observingmientras observaba de este modo
kha-sthaḥsituated in the skysituado en el cielo
kṣaṇenasuddenlyde repente
kilaverilyverdaderamente
bhārataO descendant of Bharata¡oh, descendiente de Bharata!
gaja-mātraḥjust like an elephantexactamente igual que un elefante
pravavṛdhethoroughly expandedcompletamente expandido
tatthatque
adbhutamextraordinaryextraordinario
abhūttransformedSe transformó
mahatinto a gigantic body.en un cuerpo gigantesco


TRANSLATION — TRADUCCION

O descendant of Bharata, while Brahmā was observing Him, that boar became situated in the sky in a wonderful manifestation as gigantic as a great elephant.¡Oh, descendiente de Bharata! Mientras Brahmā Le observaba, aquel jabalí Se situó en el espacio. Era una manifestación maravillosa, tan gigantesca como un enorme elefante.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library