|
Śrīmad-Bhāgavatam Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 3, The Status Quo Canto 3, El Status Quo >> << 13 The Appearance of Lord Varāha La aparición de Śrī Varāha >>
<< VERSE 13 VERSO 13 >>
येषां न तुष्टो भगवान्यज्ञलिङ्गो जनार्दनः तेषां श्रमो ह्यपार्थाय यदात्मा नादृतः स्वयम्
yeṣāṁ na tuṣṭo bhagavān yajña-liṅgo janārdanaḥ teṣāṁ śramo hy apārthāya yad ātmā nādṛtaḥ svayam
WORD BY WORD PALABRA POR PALABRA
yeṣām |  | of those with whom |  | de aquellos con quienes | na |  | never |  | nunca | tuṣṭaḥ |  | satisfied |  | satisfecho | bhagavān |  | the Personality of Godhead |  | la Personalidad de Dios | yajña-liṅgaḥ |  | the form of sacrifice |  | la forma del sacrificio | janārdanaḥ |  | Lord Kṛṣṇa, or the viṣṇu-tattva |  | Śrī Kṛṣṇa, o el viṣṇu-tattva | teṣām |  | of them |  | de ellos | śramaḥ |  | labor |  | esfuerzo | hi |  | certainly |  | sin duda | apārthāya |  | without profit |  | sin provecho | yat |  | because |  | porque | ātmā |  | the Supreme Soul |  | el Alma Suprema | na |  | not |  | no | ādṛtaḥ |  | respected |  | respetada | svayam |  | his own self. |  | su propio ser |
TRANSLATION TRADUCCION
| The Supreme Personality of Godhead, Janārdana [Lord Kṛṣṇa], is the form to accept all the results of sacrifice. If He is not satisfied, then one’s labor for advancement is futile. He is the ultimate Self, and therefore one who does not satisfy Him certainly neglects his own interests. | | | La Suprema Personalidad de Dios, Janārdana [Śrī Kṛṣṇa], es la forma que acepta todos los resultados de sacrificio. Si Él no Se siente satisfecho, el esfuerzo por avanzar es inútil. Él es el Ser Supremo, y, por consiguiente, aquel que no Le satisface neglige, sin duda, sus propios intereses. | |
PURPORT SIGNIFICADO
| Brahmā is deputed as the supreme head of universal affairs, and he in his turn deputes Manu and others as charges d’affaires of the material manifestation, but the whole show is for the satisfaction of the Supreme Personality of Godhead. Brahmā knows how to satisfy the Lord, and similarly persons engaged in the line of Brahmā’s plan of activities also know how to satisfy the Lord. The Lord is satisfied by the process of devotional service, consisting of the ninefold process of hearing, chanting, etc. It is in one’s own sell-interest to execute prescribed devotional service, and anyone who neglects this process neglects his own self-interest. Everyone wants to satisfy his senses, but above the senses is the mind, above the mind is the intelligence, above the intelligence is the individual self, and above the individual self is the Superself. Above even the Superself is the Supreme Personality of Godhead, viṣṇu-tattva. The primeval Lord and the cause of all causes is Śrī Kṛṣṇa. The complete process of perfectional service is to render service for the satisfaction of the transcendental senses of Lord Kṛṣṇa, who is known as Janārdana. | | | Brahmā es nombrado la cabeza suprema de los asuntos universales, y él a su vez nombra a Manu y a otros como encargados directos de la manifestación material, pero todo ello tiene como propósito la satisfacción de la Suprema Personalidad de Dios. Brahmā sabe cómo satisfacer al Señor y, de forma similar, las personas ocupadas en la línea del plan de actividades de Brahmā también saben cómo satisfacer al Señor. El Señor Se satisface mediante el proceso de servicio devocional, que consiste en los nueve procesos de oír, cantar, etc. Es en su propio interés que el individuo debe realizar el servicio devocional prescrito, y todo aquel que neglige este proceso neglige su propio interés. Todo el mundo quiere satisfacer sus sentidos, pero por encima de los sentidos está la mente, y por encima de la mente está la inteligencia, por encima de la inteligencia está el yo individual, y por encima del yo individual está el Superyo. Por encima incluso del Superyo, Se encuentra la Suprema Personalidad de Dios, viṣṇu-tattva. Śrī Kṛṣṇa es el Señor primigenio y la causa de toda causa. El proceso completo del servicio perfeccionador consiste en ofrecer servicio para la satisfacción de los sentidos trascendentales de Śrī Kṛṣṇa, al cual se conoce como Janārdana. | | | << Previous Anterior | Next Siguiente >>
|
| |