Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 2, The Cosmic Manifestation — Canto 2, La Manifestación Cósmica >>
<< 6 Puruṣa-sūkta Confirmed — Pūruṣa-sūkta corroborado >>

<< VERSE 9 — VERSO 9 >>

पायुर्यमस्य मित्रस्य परिमोक्षस्य नारद
हिंसाया निरृतेर्मृत्योर्निरयस्य गुदं स्मृतः

pāyur yamasya mitrasya
parimokṣasya nārada
hiṁsāyā nirṛter mṛtyor
nirayasya gudaṁ smṛtaḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

pāyuḥthe evacuating outletel orificio de evacuación
yamasyathe controlling deity of deathla deidad que controla la muerte
mitrasyaof Mitrade Mitra
parimokṣasyaof the evacuating holedel orificio de evacuación
nāradaO Nārada¡oh, Nārada!
hiṁsāyāḥof envyde la envidia
nirṛteḥof misfortunedel infortunio
mṛtyoḥof deathde la muerte
nirayasyaof helldel infierno
gudamthe rectumel recto
smṛtaḥis understoodse entiende.


TRANSLATION — TRADUCCION

O Nārada, the evacuating outlet of the universal form of the Lord is the abode of the controlling deity of death, Mitra, and the evacuating hole and the rectum of the Lord is the place of envy, misfortune, death, hell, etc.¡Oh, Nārada!, el orificio de evacuación de la forma universal del Señor, es la morada de la deidad que rige la muerte, Mitra, y ese orificio de evacuación y el recto del Señor constituye el lugar donde se encuentran la envidia, el infortunio, la muerte, el infierno, etc.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library