Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 2, The Cosmic Manifestation — Canto 2, La Manifestación Cósmica >>
<< 10 Bhāgavatam Is the Answer to All Questions — El Bhāgavatam es la respuesta a todas las preguntas >>

<< VERSE 14 — VERSO 14 >>

अधिदैवमथाध्यात्ममधिभूतमिति प्रभुः
अथैकं पौरुषं वीर्यं त्रिधाभिद्यत तच्छृणु

adhidaivam athādhyātmam
adhibhūtam iti prabhuḥ
athaikaṁ pauruṣaṁ vīryaṁ
tridhābhidyata tac chṛṇu

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

adhidaivamthe controlling entitieslas entidades controladoras
athanowahora
adhyātmamthe controlled entitieslas entidades controladas
adhibhūtamthe material bodieslos cuerpos materiales
itithusasí pues
prabhuḥthe Lordel Señor
athain this wayen esa forma
ekamone onlysólo una
pauruṣamof His Lordshipde Su Señoría
vīryampotencypotencia
tridhāin threeen tres
abhidyatadivideddividida
tatthateso
śṛṇujust hear from metan sólo óyeme decir.


TRANSLATION — TRADUCCION

Just hear from me how the potency of His Lordship divides one into three, called the controlling entities, the controlled entities and the material bodies, in the manner mentioned above.Tan sólo óyeme decir cómo la potencia de Su Señoría divide la unidad en tres partes, que reciben el nombre de entidades controladoras, entidades controladas y cuerpos materiales, de la manera mencionada anteriormente.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library