Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, The Age of Deterioration — Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 9 Mārkaṇḍeya Ṛṣi Sees the Illusory Potency of the Lord — Mārkaṇḍeya Ṛṣi ve la potencia ilusoria del Señor >>

<< VERSE 21 — VERSO 21 >>


prāg-uttarasyāṁ śākhāyāṁ
tasyāpi dadṛśe śiśum
śayānaṁ parṇa-puṭake
grasantaṁ prabhayā tamaḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Upon a branch of the northeast portion of that tree he saw an infant boy lying within a leaf. The child’s effulgence was swallowing up the darkness.En una rama de la parte noreste de ese árbol vio a un bebé que yacía dentro de una hoja. El resplandor del bebé engullía la obscuridad.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library