| At times he was engulfed by the great whirlpools, sometimes he was beaten by the mighty waves, and at other times the aquatic monsters threatened to devour him as they attacked one another. Sometimes he felt lamentation, bewilderment, misery, happiness or fear, and at other times he experienced such terrible illness and pain that he felt himself dying. | | | En ocasiones lo envolvían los grandes remolinos, en ocasiones lo golpeaban las poderosas olas, en otras ocasiones los monstruos acuáticos amenazaban con devorarlo al atacarse unos a otros. En ocasiones sentía lamentación, desconcierto, miseria, felicidad o miedo, en otras ocasiones experimentaba una enfermedad y un dolor tan terribles que se sentía morir. | |