| The material bodies, qualities and activities of the spirit soul are created by the material mind. That mind is itself created by the illusory potency of the Supreme Lord, and thus the soul assumes material existence. | | | Los cuerpos materiales, las cualidades y las actividades del alma espiritual son creados por la mente material. A su vez, esa mente es creada por la potencia ilusoria del Señor Supremo, de ese modo, el alma asume la existencia material. | |