Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, The Age of Deterioration — Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 3 The Bhūmi-gītā — El Bhūmi-gītā >>

<< VERSE 38 — VERSO 38 >>


śūdrāḥ pratigrahīṣyanti
tapo-veṣopajīvinaḥ
dharmaṁ vakṣyanty adharma-jñā
adhiruhyottamāsanam

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Uncultured men will accept charity on behalf of the Lord and will earn their livelihood by making a show of austerity and wearing a mendicant’s dress. Those who know nothing about religion will mount a high seat and presume to speak on religious principles.Los hombres incultos aceptarán caridad en nombre del Señor y se ganarán la vida haciendo alarde de austeridad y vistiendo ropas de mendigo. Aquellos que no saben nada de religión subirán a un alto trono y se atreverán a hablar sobre principios religiosos.

PURPORT — SIGNIFICADO

The epidemic of bogus gurus, swamis, priests and so forth is explicitly described here.Aquí se describe explícitamente la epidemia de falsos gurús, swamis, sacerdotes, etc.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library