| Sūta Gosvāmī said: Unto that personality whom Brahmā, Varuṇa, Indra, Rudra and the Maruts praise by chanting transcendental hymns and reciting the Vedas with all their corollaries, pada-kramas and Upaniṣads, to whom the chanters of the Sāma Veda always sing, whom the perfected yogīs see within their minds after fixing themselves in trance and absorbing themselves within Him, and whose limit can never be found by any demigod or demon — unto that Supreme Personality of Godhead I offer my humble obeisances. | | | Sūta Gosvāmī dijo: A esta personalidad a quien Brahmā, Varuṇa, Indra, Rudra y los Maruts alaban cantando himnos trascendentales y recitando los Vedas con todos sus corolarios, pada-kramas y Upaniṣads, a quien los cantores del Sāma Veda siempre cantan, a quien los yogīs perfeccionados ven dentro de sus mentes después de fijarse en trance y absorberse dentro de Él, cuyo límite nunca puede ser encontrado por ningún semidiós o demonio, a esa Suprema Personalidad de Dios le ofrezco mis humildes reverencias. | |