| Mārkaṇḍeya worshiped Lord Śiva, along with Umā and Śiva’s associates, by offering them words of welcome, sitting places, water for washing their feet, scented drinking water, fragrant oils, flower garlands and ārati lamps. | | | Mārkaṇḍeya adoró al Señor Śiva, junto con Umā y los asociados de Śiva, ofreciéndoles palabras de bienvenida, lugar para sentarse, agua para lavar sus pies, agua potable perfumada, aceites fragantes, guirnaldas de flores y lámparas de ārati. | |