| The lady pigeon had always allowed herself to be bound by the ropes of intense material affection, and thus her mind was overwhelmed by anguish. Being in the grip of the illusory energy of the Lord, she completely forgot herself, and rushing forward to her helpless children, she was immediately bound in the hunter’s net. | | | La paloma hembra siempre se había dejado atar por las cuerdas del intenso afecto material, por eso su mente estaba abrumada por la angustia. Estando en las garras de la energía ilusoria del Señor, se olvidó por completo de sí misma, corriendo hacia sus indefensos hijos, quedó atrapada inmediatamente en la red del cazador. | |