|
Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 11, General History — Canto 11, Historia general >> << 6 The Yadu Dynasty Retires to Prabhāsa — La dinastía Yadu se retira a Prabhāsa >>
<< VERSE 19 — VERSO 19 >>
vibhvyas tavāmṛta-kathoda-vahās tri-lokyāḥ pādāvane-ja-saritaḥ śamalāni hantum ānuśravaṁ śrutibhir aṅghri-jam aṅga-saṅgais tīrtha-dvayaṁ śuci-ṣadas ta upaspṛśanti
WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA
TRANSLATION — TRADUCCION
| The nectar-bearing rivers of discussions about You, and also the holy rivers generated from the bathing of Your lotus feet, are able to destroy all contamination within the three worlds. Those who are striving for purification associate with the holy narrations of Your glories by hearing them with their ears, and they associate with the holy rivers flowing from Your lotus feet by physically bathing in them. | | | Los ríos de néctar que se generan al hablar de Ti, también los ríos sagrados que se generan al bañar Tus pies de loto, son capaces de destruir toda la contaminación que hay en los tres mundos. Aquellos que se esfuerzan por purificarse se relacionan con las narraciones sagradas de Tus glorias al escucharlas con sus oídos y se relacionan con los ríos sagrados que fluyen de Tus pies de loto al bañarse físicamente en ellos. | |
PURPORT — SIGNIFICADO
| Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura states, ānuśravaṁ guror uccāraṇam anuśrūyante: “One should hear about Kṛṣṇa by hearing from the spiritual master.” The bona fide spiritual master describes the pastimes, potencies and incarnations of the Personality of Godhead to his disciple. If the spiritual master is bona fide and if the disciple is sincere and obedient, then the communication between guru and disciple is just like nectar, both for the guru and the disciple. Ordinary persons cannot even imagine the special pleasure experienced by the devotees of the Lord. Such nectarean speaking and hearing destroys all contamination within the heart of a conditioned soul, the primary contamination being the desire to live without serving Kṛṣṇa. | | | Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura afirma: ānuśravaṁ guror uccāraṇam anuśrūyante: «Uno debe escuchar hablar de Kṛṣṇa de boca del maestro espiritual». El maestro espiritual genuino describe los pasatiempos, las potencias y las encarnaciones de la Personalidad de Dios a su discípulo. Si el maestro espiritual es genuino y el discípulo es sincero y obediente, entonces la comunicación entre el guru y el discípulo es como el néctar, tanto para el guru como para el discípulo. Las personas comunes no pueden ni siquiera imaginar el placer especial que experimentan los devotos del Señor. Esa forma nectárea de hablar y escuchar destruye toda la contaminación que hay en el corazón de un alma condicionada, siendo la contaminación principal el deseo de vivir sin servir a Kṛṣṇa. | | | | The other nectar described here is caraṇāmṛta, the nectarean waters that bathe the Lord’s feet. Lord Vāmanadeva bathed His own lotus foot by kicking a hole in the universal covering so that the sacred Ganges water washed His toes and fell into the universe. The Yamunā River also washed Kṛṣṇa’s lotus feet when the Lord appeared on this planet five thousand years ago. Kṛṣṇa sported daily with His boyfriends and girlfriends in the Yamunā River, and consequently that river is also caraṇāmṛta. One should therefore try to take bath in the Ganges or Yamunā. | | | El otro néctar que se describe aquí es el caraṇāmṛta, las aguas nectáreas que bañan los pies del Señor. El Señor Vāmanadeva lavó Su propio pie de loto haciendo un agujero con la patada en la cubierta universal, de modo que las sagradas aguas del Ganges lavaron Sus dedos y cayeron al universo. El río Yamunā también lavó los pies de loto de Kṛṣṇa cuando el Señor apareció en este planeta hace cinco mil años. Kṛṣṇa jugaba diariamente con Sus amiguitos y sus novias en el río Yamunā, en consecuencia, este río también es caraṇāmṛta. Por lo tanto, uno debe tratar de bañarse en el Ganges o en el Yamunā. | | | | Every morning in ISKCON temples, the lotus feet of the Deity of Kṛṣṇa are bathed, and the water thus sanctified is also called caraṇāmṛta, the nectar of Kṛṣṇa’s lotus feet. Śrīla Prabhupāda taught his disciples and followers to come before the Deities each morning and drink three drops of the caraṇāmṛta from the Deities’ bathing. | | | En los templos de ISKCON, todas las mañanas se lavan los pies de loto de la Deidad de Krishna, el agua así santificada también se llama caraṇāmṛta, el néctar de los pies de loto de Krishna. Śrīla Prabhupāda enseñó a sus discípulos y seguidores a presentarse ante las Deidades todas las mañanas y beber tres gotas del caraṇāmṛta del baño de las Deidades. | | | | In all these ways one can purify his heart and relish spiritual bliss. When one is fixed on the platform of spiritual bliss, then one does not take another birth in the material world. In this verse the word śuci-ṣadaḥ is significant: one must engage in the purified activities of Kṛṣṇa consciousness. One must learn to serve the Lord from the bona fide spiritual master, whose instructions one should accept without speculation. Those who are attached to the phantasmagoria of this world sometimes concoct their own whimsical concepts of God. But only from the bona fide spiritual master can we get perfect and pure knowledge about the Supreme Personality of Godhead and devotional service to Him. Such knowledge may be found in all the books of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda. | | | De todas estas maneras se puede purificar el corazón y saborear la bienaventuranza espiritual. Cuando uno se mantiene firme en el plano de la bienaventuranza espiritual, no vuelve a nacer en el mundo material. En este verso es significativa la palabra śuci-ṣadaḥ: uno debe ocuparse en las actividades purificadas del proceso de la Conciencia de Kṛṣṇa. Uno debe aprender a servir al Señor con el maestro espiritual genuino, cuyas instrucciones se deben aceptar sin especular. Quienes están apegados a la fantasmagoría de este mundo a veces inventan sus propios conceptos caprichosos acerca de Dios. Pero sólo del maestro espiritual genuino podremos obtener conocimiento perfecto y puro acerca de la Suprema Personalidad de Dios y del servicio devocional que se le presta. Ese conocimiento se puede encontrar en todos los libros de Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda. | | | << Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
|
| |