|   | Lord Madhusūdana, the Supreme Personality of Godhead, is eternally present in Dvārakā. It is the most auspicious of all auspicious places, and merely remembering it destroys all contamination. |  |  | El Señor Madhusūdana, la Suprema Personalidad de Dios, está eternamente presente en Dvārakā. Es el lugar más auspicioso de todos, el simple hecho de recordarlo destruye toda contaminación. |  |