Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, General History — Canto 11, Historia general >>
<< 28 Jñāna-yoga — Jñāna-yoga >>

<< VERSE 38 — VERSO 38 >>


yogino ’pakva-yogasya
yuñjataḥ kāya utthitaiḥ
upasargair vihanyeta
tatrāyaṁ vihito vidhiḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

The physical body of the endeavoring yogī who is not yet mature in his practice may sometimes be overcome by various disturbances. Therefore the following process is recommended.En ocasiones el cuerpo físico del yogī que se esfuerza y ​​que aún no ha alcanzado la madurez en su práctica puede verse afectado por diversas perturbaciones. Por lo tanto, se recomienda el siguiente proceso.

PURPORT — SIGNIFICADO

Having described the process of cultivating knowledge, the Lord now gives instructions to the yogī whose body may be disturbed by disease or other impediments. Those inferior yogīs who are attached to the body and bodily exercises are often incomplete in their realization, and thus the Lord here offers them some assistance.Después de describir el proceso de cultivar el conocimiento, ahora el Señor da instrucciones al yogī cuyo cuerpo puede estar perturbado por enfermedades u otros impedimentos. A menudo aquellos yogīs inferiores que están apegados al cuerpo y a los ejercicios corporales no alcanzan su completa realización, por eso el Señor les ofrece aquí alguna ayuda.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library