Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, General History — Canto 11, Historia general >>
<< 27 Lord Kṛṣṇa’s Instructions on the Process of Deity Worship — Instrucciones del Señor Kṛṣṇa sobre el proceso de adoración de la Deidad >>

<< VERSE 8 — VERSO 8 >>


yadā sva-nigamenoktaṁ
dvijatvaṁ prāpya pūruṣaḥ
yathā yajeta māṁ bhaktyā
śraddhayā tan nibodha me

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Now please listen faithfully as I explain exactly how a person who has achieved twice-born status through the relevant Vedic prescriptions should worship Me with devotion.Ahora, por favor, escuchen atentamente mientras explico exactamente cómo una persona que alcanzó el estado de nacido dos veces a través de las prescripciones védicas pertinentes debe adorarme con devoción.

PURPORT — SIGNIFICADO

The word sva-nigamena refers to the particular Vedic injunctions relevant to one’s social and occupational status. Members of the brāhmaṇa, kṣatriya and vaiśya communities all achieve dvijatvam, twice-born status, by initiation into the Gāyatrī mantra. Traditionally, fully qualified brāhmaṇa boys may be initiated at age eight, kṣatriyas at eleven and vaiśyas at twelve, provided the proper conditions are met. Having achieved twice-born status, one should faithfully worship the Supreme Personality of Godhead in His form of the Deity, as the Lord Himself will describe.La palabra sva-nigamena se refiere a los preceptos védicos específicos que se relacionan con la posición social y ocupacional de la persona. Los miembros de las comunidades brāhmaṇa, kṣatriya y vaiśya alcanzan el dvijatvam, el estado de los nacidos por segunda vez, mediante la iniciación en el mantra gāyatrī. Tradicionalmente, los niños brāhmaṇas plenamente cualificados pueden ser iniciados a los ocho años, los kṣatriyas a los once y los vaiśyas a los doce, siempre que se cumplan las condiciones adecuadas. Una vez alcanzado el estado de nacido por segunda vez, uno debe adorar fielmente a la Suprema Personalidad de Dios en Su forma de Deidad, tal como el propio Señor describirá.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library