| O greatly fortunate Uddhava, in the association of such saintly devotees there is constant discussion of Me, and those partaking in this chanting and hearing of My glories are certainly purified of all sins. | | | ¡Oh, el muy afortunado Uddhava!, en la asociación de tales santos devotos hay una constante conversación acerca de Mí, aquellos que participan en este canto y escucha de Mis glorias, ciertamente se purifican de todos los pecados. | |