| The word asammiśra indicates that which is not mixed with anything else. Lord Kṛṣṇa now explains how each of the three material modes (goodness, passion and ignorance), acting separately, causes a conditioned soul to manifest a particular type of existence. The living entity is ultimately transcendental to the modes of nature, being part and parcel of Lord Kṛṣṇa, but in conditioned life he manifests material qualities. This is described in the following verses. | | | La palabra asammiśra indica aquello que no está mezclado con nada más. Ahora el Señor Kṛṣṇa explica cómo es que cada una de las tres modalidades materiales (bondad, pasión e ignorancia), actuando por separado, hacen que el alma condicionada manifieste un tipo particular de existencia. En última instancia la entidad viviente es trascendental a las modalidades de la naturaleza, pues es parte integral del Señor Kṛṣṇa, pero en la vida condicionada él manifiesta cualidades materiales. Esto se describe en los siguientes versos. | |