| The Supreme Lord here describes His appearance in His transcendental pastime form of Śrī Nārāyaṇa. Lord Nārāyaṇa enters within the universe but does not give up His purely transcendental body of knowledge and bliss. Lord Brahmā, however, born from the Lord’s navel lotus, has a material body. Although Lord Brahmā is the most powerful mystic, his body, which pervades all material existence, is material, whereas the body of the Supreme Lord Hari, Nārāyaṇa, is always transcendental. | | | El Señor Supremo describe aquí Su aparición en Su forma trascendental de pasatiempo, Śrī Nārāyaṇa. El Señor Nārāyaṇa entra en el universo, pero no abandona Su cuerpo puramente trascendental de conocimiento y bienaventuranza. Sin embargo, el Señor Brahmā, nacido del loto umbilical del Señor, tiene un cuerpo material. Aunque el Señor Brahmā es el místico más poderoso, su cuerpo, que impregna toda la existencia material, es material, mientras que el cuerpo del Supremo Señor Hari, Nārāyaṇa, es siempre trascendental. | |