Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, General History — Canto 11, Historia general >>
<< 22 Enumeration of the Elements of Material Creation — Enumeración de los elementos de la creación material >>

<< VERSE 33 — VERSO 33 >>


yo ’sau guṇa-kṣobha-kṛto vikāraḥ
pradhāna-mūlān mahataḥ prasūtaḥ
ahaṁ tri-vṛn moha-vikalpa-hetur
vaikārikas tāmasa aindriyaś ca

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

When the three modes of nature are agitated, the resultant transformation appears as the element false ego in three phases — goodness, passion and ignorance. Generated from the mahat-tattva, which is itself produced from the unmanifest pradhāna, this false ego becomes the cause of all material illusion and duality.Cuando se agitan las tres modalidades de la naturaleza, la transformación resultante aparece como el elemento ego falso en tres fases: bondad, pasión e ignorancia. Generado a partir del mahat-tattva, que a su vez se produce a partir del pradhāna no manifiesto, este ego falso se convierte en la causa de toda la ilusión y la dualidad material.

PURPORT — SIGNIFICADO

By giving up one’s false ego of identification with the three modes of nature, one can achieve Kṛṣṇa consciousness, the pure, original state of existence. The word moha-vikalpa-hetuḥ indicates that because of false ego one considers himself to be the enjoyer of nature and thus develops a false sense of material duality in terms of material happiness and distress. False ego is removed by identifying oneself as the Lord’s eternal servitor in full Kṛṣṇa consciousness.Al abandonar el ego falso de la identificación con las tres modalidades de la naturaleza, se puede alcanzar el estado de Conciencia de Kṛṣṇa, el estado puro y original de la existencia. La palabra moha-vikalpa-hetuḥ indica que, debido al ego falso, uno se considera el disfrutador de la naturaleza, en consecuencia, desarrolla un falso sentido de dualidad material en términos de felicidad y aflicción materiales. El ego falso se elimina al identificarse uno mismo como el servidor eterno del Señor en estado de Conciencia de Kṛṣṇa plena.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library