Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, General History — Canto 11, Historia general >>
<< 22 Enumeration of the Elements of Material Creation — Enumeración de los elementos de la creación material >>

<< VERSE 21 — VERSO 21 >>


catvāry eveti tatrāpi
teja āpo ’nnam ātmanaḥ
jātāni tair idaṁ jātaṁ
janmāvayavinaḥ khalu

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Some philosophers propose the existence of four basic elements, of which three — fire, water and earth — emanate from the fourth, the Self. Once existing, these elements produce the cosmic manifestation, in which all material creation takes place.Algunos filósofos proponen la existencia de cuatro elementos básicos, de los cuales tres —el fuego, elagua y la tierra— emanan del cuarto, el Ser. Una vez existentes, estos elementos producen la manifestación cósmica, en la que tiene lugar toda la creación material.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library