Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, General History — Canto 11, Historia general >>
<< 21 Lord Kṛṣṇa’s Explanation of the Vedic Path — El Señor Kṛṣṇa explica el camino védico >>

<< VERSE 19 — VERSO 19 >>


viṣayeṣu guṇādhyāsāt
puṁsaḥ saṅgas tato bhavet
saṅgāt tatra bhavet kāmaḥ
kāmād eva kalir nṛṇām

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

One who accepts material sense objects as desirable certainly becomes attached to them. From such attachment lust arises, and this lust creates quarrel among men.Quien acepta los objetos materiales de los sentidos como deseables, sin duda se apega a ellos. De ese apego surge la lujuria y esta lujuria crea disputas entre los hombres.

PURPORT — SIGNIFICADO

The actual goal of human life should not be material sense gratification, for it is the basis of conflict in human society. Although the Vedic literature sometimes sanctions sense gratification, the ultimate purpose of the Vedas is renunciation, since Vedic culture cannot possibly recommend anything that disturbs human life. A lusty person is easily angered and becomes inimical to anyone frustrating his lusty desires. Since his sex desire can never be satisfied, a lusty person ultimately becomes frustrated with his own sex partner, and thus a “love-hate” relationship develops. A lusty person considers himself to be the enjoyer of God’s creation and is therefore full of pride and false prestige. The lusty, proud person will not be attracted to the process of humble submission at the lotus feet of the bona fide spiritual master. Attraction to illicit sex is thus the direct enemy of Kṛṣṇa consciousness, which depends upon humble submission to the representative of the Supreme Lord. Lord Kṛṣṇa also states in Bhagavad-gītā that desire for illicit sex is the all-devouring, sinful enemy of this world.El verdadero objetivo de la vida humana no debe ser la complacencia material de los sentidos, pues ésta es la base de los conflictos en la sociedad humana. Aunque la literatura védica a veces aprueba la complacencia de los sentidos, el propósito supremo de los Vedas es la renunciación, pues la cultura védica no puede recomendar de ninguna manera nada que perturbe la vida humana. Una persona lujuriosa se enoja fácilmente y se vuelve hostil hacia cualquiera que frustre sus deseos lujuriosos. Como su deseo sexual nunca puede ser satisfecho, una persona lujuriosa termina por frustrarse con su propia pareja sexual, así se desarrolla una relación de «amor-odio». Una persona lujuriosa se considera a sí misma el disfrutador de la creación de Dios, por lo tanto, está llena de orgullo y falso prestigio. La persona lujuriosa y orgullosa no se sentirá atraída por el proceso de humilde sumisión a los pies de loto del maestro espiritual genuino. La atracción por el sexo ilícito es el enemigo directo del proceso de la Conciencia de Kṛṣṇa, que depende de la humilde sumisión al representante del Señor Supremo. El Señor Kṛṣṇa también afirma en el Bhagavad-gītā que el deseo de sexo ilícito es el enemigo pecaminoso y devorador de este mundo.
Because modern society sanctions unrestricted mixing of men and women, its citizens cannot possibly achieve peace; rather, the regulation of conflict becomes the basis of social survival. This is the symptom of an ignorant society falsely accepting the material body as the highest good, as described here by the words viṣayeṣu guṇādhyāsāt. One who is too affectionate to his own body will inevitably be seized by sex desire.Como la sociedad moderna permite la mezcla irrestricta de hombres y mujeres, sus ciudadanos no pueden lograr la paz; por el contrario, la regulación de los conflictos se convierte en la base de la supervivencia social. Este es el síntoma de una sociedad ignorante que acepta falsamente el cuerpo material como el bien supremo, como se describe aquí con las palabras viṣayeṣu guṇādhyāsāt. Aquel que es demasiado afectuoso con su propio cuerpo inevitablemente será dominado por el deseo sexual.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library