Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 11, General History — Canto 11, Historia general >>
<< 13 The Haṁsa-avatāra Answers the Questions of the Sons of Brahmā — El Avatāra Haṁsa responde las preguntas de los hijos de Brahmā >>

<< VERSE 14 — VERSO 14 >>


etāvān yoga ādiṣṭo
mac-chiṣyaiḥ sanakādibhiḥ
sarvato mana ākṛṣya
mayy addhāveśyate yathā

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

The actual yoga system as taught by My devotees, headed by Sanaka-kumāra, is simply this: Having withdrawn the mind from all other objects, one should directly and appropriately absorb it in Me.El verdadero sistema de yoga tal como lo enseñan Mis devotos, encabezados por Sanaka-kumāra, es simplemente éste: habiendo retirado la mente de todos los demás objetos, uno debe absorberla directa y apropiadamente en Mí.

PURPORT — SIGNIFICADO

The word yathā (“accordingly” or “properly”) indicates that like Uddhava one should hear directly from Lord Kṛṣṇa or His bona fide representative and directly (addhā) fix the mind in Lord Kṛṣṇa.La palabra yathāen consecuencia» o «adecuadamente») indica que, al igual que Uddhava, uno debe escuchar directamente al Señor Kṛṣṇa o a Su representante genuino y fijar directamente (addhā) la mente en el Señor Kṛṣṇa.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library