Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 90 Summary of Lord Kṛṣṇa’s Glories — Resumen de las glorias del Señor Kṛṣṇa >>

<< VERSE 39 — VERSO 39 >>


na hy etasmin kule jātā
adhanā abahu-prajāḥ
alpāyuṣo ’lpa-vīryāś ca
abrahmaṇyāś ca jajñire

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

No one born in this family was poor in wealth or progeny, short-lived, weak or neglectful of brahminical culture.Ninguno de los nacidos en esta familia fue pobre en riqueza o en progenie, de corta vida, débil o negligente en cuanto a la cultura brahmínica.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library