| Not seeing the brāhmaṇa’s child there, Arjuna went to the cities of Indra, Agni, Nirṛti, Soma, Vāyu and Varuṇa. With weapons at the ready he searched through all the domains of the universe, from the bottom of the subterranean region to the roof of heaven. Finally, not having found the brāhmaṇa’s son anywhere, Arjuna decided to enter the sacred fire, having failed to keep his promise. But just as he was about to do so, Lord Kṛṣṇa stopped him and spoke the following words. | | | Al no ver allí al hijo del brāhmaṇa, Arjuna fue a las ciudades de Indra, Agni, Nirṛti, Soma, Vāyu y Varuṇa. Armado con todas sus armas, buscó en todos los dominios del universo, desde el fondo de la región subterránea hasta el techo del cielo. Finalmente, al no encontrar al hijo del brāhmaṇa por ninguna parte, Arjuna decidió entrar en el fuego sagrado, pues no cumplió su promesa. Justo cuando estaba a punto de hacerlo, el Señor Kṛṣṇa lo detuvo y le dijo las siguientes palabras. | |