|
Śrīmad-Bhāgavatam Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, The Summum Bonum Canto 10, La Verdad Suprema >> << 89 Kṛṣṇa and Arjuna Retrieve a Brāhmaṇa’s Sons Krishna y Arjuna rescatan a los hijos de un brāhmaṇa >>
<< VERSE 21 VERSO 21 >>
śrī-śuka uvāca ekadā dvāravatyāṁ tu vipra-patnyāḥ kumārakaḥ jāta-mātro bhuvaṁ spṛṣṭvā mamāra kila bhārata
WORD BY WORD PALABRA POR PALABRA
TRANSLATION TRADUCCION
| Śukadeva Gosvāmī said: Once, in Dvārakā, a brāhmaṇa’s wife gave birth to a son, but the newborn infant died as soon as he touched the ground, O Bhārata. | | | Śukadeva Gosvāmī dijo: En una ocasión, en Dvārakā, la esposa de un brāhmaṇa dio a luz un hijo, pero el recién nacido murió tan pronto como tocó el suelo, ¡oh, Bhārata! | |
PURPORT SIGNIFICADO
| In this chapter Lord Viṣṇu has been glorified as the Supreme Godhead. Now Śukadeva Gosvāmī is going to identify Lord Kṛṣṇa with that same Personality of Godhead by describing another pastime of His, one which highlighted His unequaled, divine characteristics. | | | En este capítulo se glorificó al Señor Viṣṇu como la Divinidad Suprema. Ahora Śukadeva Gosvāmī va a identificar al Señor Kṛṣṇa con esa misma Personalidad de Dios, describiendo otro pasatiempo Suyo, uno que puso de relieve Sus características divinas e inigualables. | | | << Previous Anterior | Next Siguiente >>
|
| |