| Even while being honored by Lord Balarāma, Arjuna was too distracted to appreciate the Lord’s gracious hospitality. Arjuna’s distraction and Lord Balarāma’s failure to recognize Arjuna in his disguise were both arrangements of the Supreme Lord to enjoy His transcendental pastimes. | | | Incluso mientras era honrado por el Señor Balarāma, Arjuna estaba demasiado distraído para apreciar la amable hospitalidad del Señor. La distracción de Arjuna y el hecho de que el Señor Balarāma no lo reconociera en su disfraz fueron ambas disposiciones del Señor Supremo para disfrutar de Sus pasatiempos trascendentales. | |