| As soon as she saw him, Subhadrā knew that Arjuna was no sannyāsī but rather her destined consort. In Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, His Divine Grace Śrīla Prabhupāda elaborates: “Arjuna, the grandfather of Mahārāja Parīkṣit, was himself extraordinarily beautiful and his bodily structure was very attractive to Subhadrā. Subhadrā also decided within her mind that she would accept only Arjuna as her husband. As a simple girl, she was smiling with great pleasure, looking at Arjuna.” | | | En cuanto lo vio, Subhadrā supo que Arjuna no era un sannyāsī, sino su consorte predestinado. En Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, Su Divina Gracia Śrīla Prabhupāda lo explica detalladamente: «Arjuna, el abuelo de Mahārāja Parīkṣit, era extraordinariamente hermoso y su estructura corporal resultaba muy atractiva para Subhadrā. Subhadrā también decidió en su mente que sólo aceptaría a Arjuna como esposo. Como una muchacha sencilla, sonreía con gran placer mientras miraba a Arjuna». | |