Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 86 Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees — Arjuna secuestra a Subhadrā y Kṛṣṇa bendice a sus devotos >>

<< VERSE 59 — VERSO 59 >>


evaṁ sva-bhaktayo rājan
bhagavān bhakta-bhaktimān
uṣitvādiśya san-mārgaṁ
punar dvāravatīm agāt

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

O King, thus the Personality of Godhead, who is devoted to His own devotees, stayed for some time with His two great devotees Śrutadeva and Bahulāśva, teaching them the behavior of perfect saints. Then the Lord returned to Dvārakā.¡Oh, Rey!, la Personalidad de Dios, que es devoto de Sus propios devotos, permaneció durante algún tiempo con Sus dos grandes devotos, Śrutadeva y Bahulāśva, enseñándoles la conducta de los santos perfectos. Después, el Señor regresó a Dvārakā.

PURPORT — SIGNIFICADO

In his narration of this pastime in Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda concludes:

“The instruction we receive from this incident is that King Bahulāśva and Śrutadeva the brāhmaṇa were accepted by the Lord on the same level because both were pure devotees. This is the real qualification for being recognized by the Supreme Personality of Godhead. Because it has become the fashion of this age to become falsely proud of having taken birth in the family of a kṣatriya or a brāhmaṇa, we see persons without any qualification claiming to be brāhmaṇa or kṣatriya or vaiśya. But as it is stated in the scriptures, kalau śūdra-sambhava: ‘In this Age of Kali, everyone is born a śūdra.’ This is because there is no performance of the purificatory process known as saṁskāras, which begin from the time of the mother’s pregnancy and continue up to the point of the individual’s death. No one can be classified as a member of a particular caste, especially of a higher caste — brāhmaṇa, kṣatriya or vaiśya — simply by birthright. If one is not purified by the process of the seed-giving ceremony, or garbhādhāna-saṁskāra, he is immediately classified among the śūdras because only the śūdras do not undergo this purificatory process. Sex life without the purificatory process of Kṛṣṇa consciousness is merely the seed-giving process of the śūdras or the animals. But Kṛṣṇa consciousness is the highest perfection, by which everyone can come to the platform of a Vaiṣṇava. This includes having all the qualifications of a brāhmaṇa. The Vaiṣṇavas are trained to become freed from the four kinds of sinful activities — illicit sex, indulgence in intoxicants, gambling and eating animal foodstuffs. No one can be on the brahminical platform without having these preliminary qualifications, and without becoming a qualified brāhmaṇa, one cannot become a pure devotee.”

Thus end the purports of His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Eighty-sixth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees.”
En su narración de este pasatiempo en Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda concluye:

«La enseñanza que recibimos de este incidente es que el rey Bahulāśva y el brāhmaṇa Śrutadeva fueron aceptados por el Señor al mismo nivel, porque ambos eran devotos puros. Ésa es la verdadera cualificación para ser reconocido por la Suprema Personalidad de Dios. Debido a que en esta era se ha puesto de moda enorgullecerse falsamente de haber nacido en la familia de un kṣatriya o un brāhmaṇa, vemos personas sin ninguna cualificación que afirman ser brāhmaṇas, kṣatriyas o vaiśyas. Pero, como se afirma en las Escrituras, kalau śūdra-sambhava: ‘En esta era de Kali, todos nacen como śūdras’. Esto se debe a que no se lleva a cabo el proceso purificatorio conocido como saṁskāras, que comienza desde el momento del embarazo de la madre y continúa hasta el momento de la muerte del individuo. Nadie puede ser clasificado como miembro de una casta en particular, especialmente de una casta superior —brāhmaṇa, kṣatriya o vaiśya— simplemente por derecho de nacimiento. Si uno no se purifica mediante el proceso de la ceremonia de la entrega de la semilla, o garbhādhāna-saṁskāra, se lo clasifica inmediatamente entre los śūdras, porque sólo los śūdras no pasan por ese proceso purificatorio. La vida sexual sin el proceso purificatorio de la Conciencia de Kṛṣṇa es meramente el proceso de entrega de la semilla de los śūdras o los animales. Pero el proceso de la Conciencia de Kṛṣṇa es la perfección más elevada, mediante la cual todos pueden llegar al plano de un vaiṣṇava. Esto incluye tener todas las cualidades de un brāhmaṇa. Los vaiṣṇavas reciben el entrenamiento necesario para liberarse de las cuatro clases de actividades pecaminosas: sexo ilícito, consumo de substancias embriagantes, juegos de azar y consumo de alimentos de origen animal. Nadie puede estar en el plano brahmínico sin poseer estas cualidades preliminares, sin llegar a ser un brāhmaṇa cualificado no se puede llegar a ser un devoto puro».

Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Décimo Canto, Capítulo octagésimo sexto del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «Arjuna rapta a Subhadrā y Kṛṣṇa bendice a sus devotos».
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library