Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 86 Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees — Arjuna secuestra a Subhadrā y Kṛṣṇa bendice a sus devotos >>

<< VERSE 32 — VERSO 32 >>


sva-vacas tad ṛtaṁ kartum
asmad-dṛg-gocaro bhavān
yad ātthaikānta-bhaktān me
nānantaḥ śrīr ajaḥ priyaḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

You have said, “Neither Ananta, Goddess Śrī nor unborn Brahmā is dearer to Me than My unalloyed devotee.” To prove Your own words true, You have now revealed Yourself to our eyes.Tu dijiste: «Ni Ananta, la Diosa Śrī, ni el no nacido Brahmā son más queridos para Mí que Mi devoto puro». Para probar que Tus propias palabras son verdaderas, ahora Te has revelado ante nuestros ojos.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library