| When He heard of Subhadrā’s kidnapping, Lord Balarāma became as disturbed as the ocean during the full moon, but Lord Kṛṣṇa respectfully took hold of His feet and, together with other family members, pacified Him by explaining the matter. | | | Cuando el Señor Balarāma se enteró del secuestro de Subhadrā se perturbó tanto como el océano durante la Luna llena, pero el Señor Kṛṣṇa respetuosamente tomó Sus pies y junto con otros miembros de la familia, lo tranquilizó explicándole el asunto. | |