Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 85 Lord Kṛṣṇa Instructs Vasudeva and Retrieves Devakī’s Sons — El Señor Kṛṣṇa instruye a Vasudeva y recupera a los hijos de Devakī >>

<< VERSE 54 — VERSO 54 >>


apāyayat stanaṁ prītā
suta-sparśa-parisnutam
mohitā māyayā viṣṇor
yayā sṛṣṭiḥ pravartate

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Lovingly she let her sons drink from her breast, which became wet with milk just by their touch. She was entranced by the same illusory energy of Lord Viṣṇu that initiates the creation of the universe.Con amor, dejó que sus hijos bebieran de su pecho, que se humedecía con solo tocarlo. Ella estaba fascinada por la misma energía ilusoria del Señor Viṣṇu que inicia la creación del universo.

PURPORT — SIGNIFICADO

In the opinion of Śrīla Jīva Gosvāmī, the word sṛṣṭi can here also refer to the creative process by which Lord Viṣṇu’s Yoga-māyā arranges the settings and situations of His pastimes. There is indeed no question of Mother Devakī being affected by the material aspect of Māyā.En opinión de Śrīla Jīva Gosvāmī, la palabra sṛṣṭi también puede referirse aquí al proceso creativo mediante el cual la Yoga-māyā del Señor Viṣṇu organiza los escenarios y situaciones de Sus pasatiempos. En verdad, no hay posibilidad de que Madre Devakī se vea afectada por el aspecto material de Māyā.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library