Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 85 Lord Kṛṣṇa Instructs Vasudeva and Retrieves Devakī’s Sons — El Señor Kṛṣṇa instruye a Vasudeva y recupera a los hijos de Devakī >>

<< VERSE 44 — VERSO 44 >>


idam ittham iti prāyas
tava yogeśvareśvara
na vidanty api yogeśā
yoga-māyāṁ kuto vayam

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

What to speak of ourselves, O Lord of all perfect yogīs, even the greatest mystics do not know what Your spiritual power of delusion is or how it acts.Qué decir de nosotros mismos, ¡oh Señor de todos los yogīs perfectos! incluso los más grandes místicos no saben cuál es Tu poder espiritual de engaño ni cómo actúa.

PURPORT — SIGNIFICADO

Systematic understanding of something should include knowledge of both its svarūpa, or essential identity, and also its viśeṣas, the attributes that make it different from other things. Māyā, the energy underlying all material existence, is more subtle than ordinary phenomena. Only God and His liberated devotees, therefore, can know its svarūpa and viśeṣa.La comprensión sistemática de algo debe incluir el conocimiento tanto de su svarūpa, o identidad esencial, como de sus viśeṣas, los atributos que lo hacen diferente de otras cosas. Māyā, la energía que subyace a toda la existencia material, es más sutil que los fenómenos ordinarios. Por lo tanto, sólo Dios y Sus devotos liberados pueden conocer su svarūpa y su viśeṣa.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library