Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 84 The Sages’ Teachings at Kurukṣetra — Las enseñanzas de los sabios en Kurukṣetra >>

<< VERSE 26 — VERSO 26 >>


tasyādya te dadṛśimāṅghrim aghaugha-marṣa-
tīrthāspadaṁ hṛdi kṛtaṁ su-vipakva-yogaiḥ
utsikta-bhakty-upahatāśaya jīva-kośā
āpur bhavad-gatim athānugṛhāna bhaktān

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Today we have directly seen Your feet, the source of the holy Ganges, which washes away volumes of sins. Perfected yogīs can at best meditate upon Your feet within their hearts. But only those who render You wholehearted devotional service and in this way vanquish the soul’s covering — the material mind — attain You as their final destination. Therefore kindly show mercy to us, Your devotees.Hoy vimos directamente Tus pies, la fuente del sagrado Ganges, que lava gran cantidad de pecados. En el mejor de los casos los yogīs perfectos pueden meditar en Tus pies dentro de sus corazones. Pero sólo aquellos que Te prestan servicio devocional de todo corazón y de esa manera vencen la cubierta del alma —la mente material— Te alcanzan como su destino final. Por lo tanto, ten la bondad de mostrar misericordia a nosotros, Tus devotos.

PURPORT — SIGNIFICADO

The holy river Ganges has the power to destroy all sorts of sinful reactions because she originates at the Lord’s lotus feet and thus contains the dust of His feet. Explaining this verse, Śrīla Śrīdhara Svāmī says,

“If the Lord might advise the sages that they need not concern themselves with devotional practices because they are already far advanced in spiritual knowledge and austerity, they hereby respectfully decline such a suggestion, pointing out that only those yogīs who have destroyed their material mind and ego by surrendering to Kṛṣṇa in pure devotional service can attain full perfection. They conclude by praying to the Lord that He favor them in the most merciful way by making them His devotees.”

El sagrado río Ganges tiene el poder de destruir toda clase de reacciones pecaminosas, porque se origina en los pies de loto del Señor, por lo tanto, contiene el polvo de Sus pies. Al explicar este verso, Śrīla Śrīdhara Svāmī dice:

«Si el Señor pudiera aconsejar a los sabios que no necesitan preocuparse por las prácticas devocionales porque ya están muy avanzados en el conocimiento espiritual y la austeridad, ellos declinarian respetuosamente tal sugerencia, señalando que sólo aquellos yogīs que han destruido su mente material y su ego entregándose a Kṛṣṇa en el servicio devocional puro pueden alcanzar la perfección total. Concluirían orando al Señor para que los favorezca de la manera más misericordiosa, haciéndolos Sus devotos».

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library